One of the greatest ecological tragedies of our times is happening in the very heart of Asia where a lake that was so big used to be called a see, should be called a desert now. The Aral Sea has nearly disappeared because of the catastrophic economy of communistic USSR. Not an easy topic and not an easy podcast. In the transcript on Patreon, you will find a small dictionary that will help you with some technical terms. Enjoy listening! 🙂
Transcript
Cześć! Co u was słychać? Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego.
Jako dziecko, kiedy miałem może 10 lat, bardzo lubiałem czytać książki. Bardzo podobały mi się książki popularnonaukowe, w tym te o geografii. Wtedy, w tych książkach mogłem przeczytać, że czwartym największym jeziorem świata jest jezioro Aralskiego. Było tak duże, że nazywano je morzem. Jego powierzchnia w 1960 roku wynosiła ponad 68 tysięcy kilometrów kwadratowych. To więcej niż powierzchnia Litwy, a niewiele mniej niż powierzchnia republiki Irlandii. Jednak dzisiaj, tam gdzie kiedyś była woda, możemy zobaczyć niekończącą się pustynię i wraki kutrów rybackich. Co takiego się stało, że zniknęło prawie całe morze? […]
Pełną transkrypcję tego odcinka możecie znaleźć na moim Patreonie. To tylko $1 miesięcznie.
–> https://www.patreon.com/posts/52463096 <–
Dziękuję Wam bardzo za wysłuchanie tego odcinka. Na moim profilu na Patreon znajdziecie transkrypcję. Jest ona dostępna już za $1 miesięcznie. Tym, którzy mnie na Patreonie już wspierają, bardzo dziękuję! Zapraszam oczywiście na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com, na Telegram, gdzie prowadzę grupę Polish with John. Możemy tam pogadać sobie po polsku. Jestem także na wielu innych mediach społecznościowych. Jeszcze raz wam dziękuję za dzisiejsze spotkanie. Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki! Do usłyszenia!
In the podcast, I used Sour Tennessee Red by John Deley and the 41 Players; source: https://www.youtube.com/audiolibrary/music (attribution not required)