Languages Podcasts Polish Polish with John

Palcem po mapie – Polish with John #093 [A2]

Written by Ioannes Oculus

When you can’t really travel, you can travel with your imagination. Which places would you like to visit? Enjoy listening! 🙂

Transcript

Cześć! Co u was słychać? Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego.

Podróże, podróże i jeszcze raz podróże. Marzeniem wielu osób jest podróż dookoła świata. O podróżach napisano setki książek, nakręcono setki filmów. Chyba każdy ma takie miejsca, które chciałby odwiedzić. Jak bardzo popularny jest ten temat, świadczy na przykład fakt, że już w starożytnej Grecji Herodot opisał swoje podróże w książce Ἱστορίαι, czyli Historie. Jeszcze rok temu wydawało się, że możemy dotrzeć w każde miejsce świata, wystarczyło mieć trochę pieniędzy, kupić bilet na samolot albo wyruszyć w podróż autostopem. Dzisiaj, z powodu koronawirusa, nie mamy już takich możliwości. Może za rok, może za dwa znowu będziemy mogli się swobodnie przemieszczać. Teraz jednak podróżować możemy tylko palcem po mapie.

Chciałbym dzisiaj opowiedzieć Wam o moich podróżach, o tym, gdzie ja bym chciał jeszcze pojechać, jakie miejsca chciałbym zobaczyć. Zapraszam was na podróż palcem po mapie.

W Polsce jest wiele miejsc, w których jeszcze nie byłem, a które chciałbym zobaczyć. Jednym z miast, które chciałbym zobaczyć to Toruń, miasto Mikołaja Kopernika. Stamtąd pojechałbym do Malborka, gdzie znajduje się średniowieczny zamek krzyżacki. Potem podjechałbym do Gdańska, gdzie chętnie odwiedziłbym niektóre muzea.

Jestem fanem muzeów, szczególnie tych związanych z historią. Dlatego potem pojechałbym do Berlina, gdzie jest wiele muzeów historycznych i archeologicznych. Byłem już w wielu takich miejscach w Londynie i bardzo mi się podobały. Muzeum Brytyjskie zawsze chętnie odwiedzam, kiedy jestem w stolicy Anglii.

W Berlinie zacząłbym małą wyprawę po Europie. Pojechałbym do Hamburga i Bremy i poznał lepiej historię tych miast. Potem zapewne odwiedziłbym Amsterdam i Brukselę po drodze do Paryża. Choć muszę przyznać, że francuska stolica aż tak mnie nie ciągnie, jak inne miasta. Za to chętnie pojechałbym potem do kraju Basków, zarówno we francuskiej, jak i hiszpańskiej jego części. Baskijski to bardzo ciekawy język. Nie należy do rodziny języków indoeuropejskich, które przyniesiono do Europy później. To jest język, którym mówiono w Europie jeszcze wcześniej.

Po kraju Basków przyszedłby czas na Madryt i, tu was nie zaskoczę, muzea w tym mieście. W Hiszpanii zacząłbym też część podróży śladami starożytnego Rzymu. Koniecznie odwiedziłbym więc inne miejsca związane z tym imperium. Musiałbym mieć dobry przewodnik, żeby żadnego nie ominąć! Stamtąd popłynąłbym albo poleciał na Sardynię. Tamtejszy język jest w wielu aspektach bardzo podobny do łaciny z czasów Cezara i Cycerona, więc nie odpuściłbym sobie okazji, żeby posłuchać go na żywo. Potem Rzym, w którym już byłem, ale nigdy porządnie nie pozwiedzałem.

Po Rzymie pojechałbym do Aten, czyli dalej starożytnym szlakiem. Po Atenach do Egiptu. Jednak w Egipcie nie chciałbym spędzać czasu w hotelach, ale zwiedzać, zwiedzać i jeszcze raz zwiedzać. Piramidy, świątynie i inne zabytki po tej prastarej cywilizacji. Wspomniany na początku Herodot, który żył około 2,5 tysiąca lat temu, uważał ten kraj za starożytny i bardzo ciekawy!

A co dalej? Wsiąść do pociągu byle jakiego i pojechać, gdzie oczy poniosą? Czemu nie? Gdyby się dało, to do Iraku i Iranu, zobaczyć pozostałości po innych starożytnych cywilizacjach. Potem Jedwabnym Szlakiem do Uzbekistanu zobaczyć cudowną architekturę Samarkandy. Dalej, do Chin, gdzie wynaleziono papier. I dalej, i dalej…

Podróże po mapie są wspaniałe, bo nic nie kosztują. Dzisiaj są jeszcze łatwiejsze, bo wszystkie informacje, wiele zdjęć i filmów można znaleźć w Internecie. A jednak nigdy nie zastąpią prawdziwych podróży. Więc, chociaż nie przeszkadza mi bycie w domu, bo uwielbiam czytać książki, to zaczynam się poważnie zastanawiać, w jaką by tu podróż wyruszyć…

Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek. Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com. Będę wdzięczny za wsparcie mnie na serwisie Patreon. Tym którzy już to robią, serdecznie dziękuję! Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki! Do usłyszenia!

You can download the transcript as a pdf file: Polish with John #93 Palcem po mapie [A2]


In the podcast, I used Sour Tennessee Red by John Deley and the 41 Players; source: https://www.youtube.com/audiolibrary/music (attribution not required).

About the author

Ioannes Oculus

I am addicted to languages, both modern and ancient. No language is dead as long as we can read and understand it. I want to share my linguistic passion with like minded people. I am also interested in history, astronomy, genealogy, books and probably many others. My goals now are to write a novel in Latin, a textbook for Latin learners, Uzbek-Polish, Polish-Uzbek dictionary, modern Uzbek grammar and textbook for learners. My dream is to have a big house in UK or USA where I could keep all my books and have enough time and money to achieve my goals.

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.